Анастасии всего двадцать, работает она в детской библиотеке и учится заочно на экономиста в ПГУ. Правда, как признаётся девушка, после окончания учёбы всё-таки не планирует связать свою жизнь с цифрами и отчётами, а хочет заниматься творчеством. Настя окончила музыкальную школу по классу гитары, училась она и в художественной школе, часто выступала на музыкальных фестивалях памяти Владимира Высоцкого и Виктора Цоя.
Сидеть сложа руки, как рассказывает Настя, ей сложно, хочется что-нибудь придумывать для души. Это не только вязаные игрушки, но и браслеты, а в планах – вязание одежды. Настю научила вязать спицами коллега по работе Ирина Петровна Золотарёва. Она подсказывала, как правильно выводить стежки, а потом девушка искала в интернете видеоуроки и совершенствовала свои навыки.
Первую игрушку Настя подарила своей маме. А потом девушка уже мастерила игрушки для своих друзей и дарила им на дни рождения, да и просто так, от души.
Мастерица сетует, что не все идеи удаётся воплотить, потому что пряжа стоит дорого. А однажды друг спросил её, почему она не продаёт свои работы, это же «хэнд мэйд» (изготовление изделий своими руками – прим.) и хорошо оплачивается в соседних странах.
Комната моей героини усыпана игрушками, тут и зверята, и куколки, и герои мультсериалов.
– В чём черпаете вдохновение?
– В книгах, музыке, людях. Каждую игрушку я вяжу с любовью. Правда, мне всегда жаль расставаться со своим работами, я вкладываю в них душу, и они для меня словно лучшие друзья. Но я счастлива, когда людям нравятся мои игрушки. Мамочка с детства мне говорила, что в мир надо нести добро, и своими игрушками я надеюсь вызвать у людей радость, – отмечает мастерица.
Анастасия Ковалец работает в популярной нынче технике рукоделия «амигуруми». В наши края она попала сравнительно недавно, но уже завоевала немало симпатий как со стороны рукодельниц, так и обладателей милых и уютных вязаных игрушек. Мода на «амигуруми» пришла к нам из Японии, именно там стали востребованы маленькие вязаные игрушки, которые выполнялись с ювелирной точностью и аккуратностью. Обычно в качестве основного «орудия труда» используются крючки небольших размеров, реже – спицы, но считается, что с их помощью техника осваивается намного сложнее. С японского языка «амигуруми» переводится как «связанное и завёрнутое»: действительно, поделки вяжутся обязательно по спирали в столбик без накида. Другое условие «амигуруми» – они обязательно должны быть милыми или забавными. Часто их и вовсе «очеловечивают»: пришивают к мордашкам глазки, ротик, носик, добавляют ручки-ножки, бантики, шапочки и так далее.
Особой популярностью пользуются миниатюрные мишки, котики, фигурки в стиле «Hello Kitty», динозаврики и так далее. Все они обязательно отражают какую-нибудь эмоцию или настроение (радость, смущение, задумчивость, грусть) и объединены философией добра и счастья.
«Розовый зайчик, длинные ушки, будешь кому-то любимой игрушкой». А найти его можно в коллекции рукодельницы Анастасии Ковалец.